Версия для слабовидящих
RU | ENG
Государственное бюджетное учреждение ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
“ЯМАЛО-НЕНЕЦКИЙ ОКРУЖНОЙ МУЗЕЙНО-ВЫСТАВОЧНЫЙ КОМПЛЕКС ИМЕНИ И.С.ШЕМАНОВСКОГО”


вт-чт 10:00 - 19:30, пт 12:00 - 20:00
сб-вс 11:00 - 18:00, пн выходной

Виртуальные выставки
Поделиться:

Виртуальная выставка «Лики Ямала»


12 октября МВК имени И. С. Шемановского открыл масштабную выставку «Лики Ямала», являющуюся завершающим этапом многолетнего проекта «Ямал многоликий». Экспозиция знакомит с традициями и особенностями культуры 17 народов, проживающих на Ямале, помогает окунуться в атмосферу национального колорита и стала площадкой для межкультурного диалога.

Многолетний проект, нацеленный на формирование толерантности, чувства уважения к культуре и традициям народов, на духовное взаимодействие между представителями различных национальностей, населяющих наш край, стартовал еще в 2008 году. Экспозиции-инсталляции проекта «Ямал многоликий» рассказывали о культурах финно-угров («Родники марийской культуры», «Коми-зыряне: притяжение Севера» и др.), тюрков («Тюльпан: три вехи татарской культуры», «Кыргыз жаны – душа киргиза» и др.), славян («Колокола души» и др.). В этом году на итоговой выставке «Лики Ямала» представлено многообразие культур народов, проживающих в нашем регионе и встроенных в городскую цивилизацию.

Общий вид выставки

Общий вид выставки

Выставка, посвященная народам Ямала, построена на демонстрации традиционной культуры разных народов, проживающих на Ямале, на возможности познакомиться с их национальными жилищами и предметами быта, старинными нарядами, элементами сохранившихся языческих представлений и фотографиями о жизни народа на исторической родине.

Русские. Изделия с вышивкой. Удмурты. Куклы национальные. Изделия с вышивкой.

Русские. Изделия с вышивкой. Удмурты. Куклы национальные. Изделия с вышивкой.

На выставке «Лики Ямала» сделан акцент на жизни народов в городе. Ведь сегодня все живут практически в одинаковых домах и квартирах, носят современную одежду и редко поют свои народные песни. Живя в городе, они не перестают быть представителями этих народов. Вместе с тем, если «заглянуть вглубь» и оказаться в квартире, всегда найдутся отличительные вещи – будь то предметы быта или декоративные элементы интерьера: подушечки и накидки с национальным орнаментом, народные игрушки, сувенирная продукция. Среди северных народов сейчас также много городских жителей, в современных квартирах нет традиционного «красного угла», описываемого в старинных книгах… .

Таким образом, выставка предлагает посетителям побывать в квартирах жителей нашего города, разглядеть среди привычного нам современного дизайна квартир пусть и немногочисленные, но самые яркие предметы, характерные для данных народов. Выставочное пространство представляет собой современный город с микрорайонами: 6 домов, в каждом из которых размещены квартиры разных народов, чтобы наглядно продемонстрировать их соседство в городских условиях. С внешней стороны дома выкрашены в разные цвета и декорированы орнаментами демонстрируемых народов.

 Общий вид выставки

Общий вид выставки

В округе веками живут по соседству представители малочисленных коренных народов Севера – ненцы, коми-зыряне, ханты, селькупы. Сохраняемые и передаваемые ими традиции мира и взаимоуважения послужили благодатной основой для переселения в округ представителей различных национальностей и вероисповеданий. Самые многочисленные народы Ямала имеют четыре начала: самодийское, угорское, славянское, тюркское.

В религиозных воззрениях народов ханты господствовала вера в духов – хозяев неба, земли, огня, рек, явлений природы. Традиционные занятия – охота на пушного зверя, дикого оленя, боровую и водоплавающую дичь, рыболовство. С середины XVIII века ведущей отраслью хозяйства стало домашнее оленеводство.

Ханты. Изделия из бисера. Комплект женской одежды с вышивкой. Люлька.Скульптура из дерева.

Ханты. Изделия из бисера. Комплект женской одежды с вышивкой. Люлька.Скульптура из дерева.

Род – основа основ для народа ханты. Один род считает своим предком медведя, другой – лося или волка. Ханты очень радушны и любят гостей. Гостю дарят подарки, угощают самыми вкусными лакомствами, он всегда желанный человек в доме.

Народное творчество неисчерпаемо, большой интерес вызывают местные традиции и ритуалы.

Комплекты женской одежды XIX – XX века

Коми-зыряне. Комплекты женской одежды XIX – XX века

«Зыряне – народ даровитый, легко обучающийся грамоте, легко перенимающий то, что ему понравится, и с особой склонностью к практике, за что их прозвали «северными американцами», – так писал в одной из первых своих этнографических работ будущий всемирно известный социолог Питирим Сорокин.

На выставке были представлены экспонаты из фондов МВК имени И. С. Шемановского, Городского краеведческого музея города Лабытнанги, личных коллекций представителей общественного движения «Изьватас». Так, Нина Геннадьевна Кельчина предоставила большую коллекцию предметов быта конца XIX века (в том числе – старинная деревянная прялка с мезенской росписью).

Башкиры. Куклы национальные XXI век

Башкиры. Куклы национальные XXI век

Республика Башкортостан славится своим богатством – людьми, среди которых деятели науки, культуры, искусства, литературы, спорта, прославившие Башкортостан на весь мир. За свою тысячелетнюю историю ими был сформирован самобытный стиль, вобравший национальные традиции, башкирскими орнаментами декорировали убранства коня, вышивки, оружие и одежды. Мастера башкирского декоративно-прикладного искусства занимались резьбой и росписями по дереву, ювелирным делом, вышивкой, ковроделием, украшали одежду изделиями из кораллов, монет.

В Башкирии принято рукопожатие двумя руками – оно символизирует особое уважение. По отношению к старым людям такое приветствие обязательно. Женские башкирские имена традиционно содержат частицы, обозначающие небесные светила: ай – луна, кон – солнце и тан – заря. Мужские имена обычно связаны с мужественностью и стойкостью.

Башкиры. Куклы национальные. Комплекты женской и мужской одежды.

Башкиры. Куклы национальные. Комплекты женской и мужской одежды.

Не менее интересно представлено творчество татар: необыкновенно яркая культура одежды, украшения, замысловатый орнамент вызывают восхищение посетителей. Первые сведения о пребывании татар на Ямале датируются 1897 годом. С тех пор численность татарской диаспоры неуклонно возрастала, и в настоящее время она занимает четвертое место в структуре населения региона. По своему составу татарское население Ямала разнородно: в регионе проживают как сибирские, так и волго-уральские татары. В 1992 году с целью сохранения и развития традиций, языка и культуры была создана национально-культурная автономия татар города Салехарда «Ватан», что в переводе означает «Отечество».

На выставке представлены «дома» татар, киргизов, кумыков. Наряду с земледелием одной из традиционной деятельности тюрок всегда было кочевое скотоводство. Культура богата музыкальным, фольклорным, прикладным творчеством.

Украинцы. Изделия с вышивкой.

Украинцы. Изделия с вышивкой.

Благодаря врожденной тяге к знаниям, науке, культуре и творчеству, среди украинцев много ученых, художников, поэтов, писателей и творческих личностей. Памятники известному украинскому поэту Тарасу Шевченко

установлены в 1200 городах по всему миру. Острожская академия – первое высшее учебное заведение в Восточной Европе, старейшее украинское научно-образовательное учреждение.

Культура Украины тесно переплетается с национальными традициями, им присущ особый колорит, по многим чертам можно распознать украинские корни художника, писателя, музыканта. Среди них Н.В.Гоголь, Т.Г. Шевченко, И.К. Айвазовский… Искусство Украины представлено всеми направлениями, в том числе изобразительное и художественное.

Украинцы. Женский национальный костюм. Изделия с вышивкой. Кукла национальная.

Украинцы. Женский национальный костюм. Изделия с вышивкой. Кукла национальная.

Общий вид выставки. Киргизы. Музыкальный инструмент домбра. Люлька.

Общий вид выставки. Киргизы. Музыкальный инструмент домбра. Люлька.

В Ямало-Ненецком автономном округе проживает более двух с половиной тысяч человек киргизской национальности. Диаспорой «Ынтымак» в фонд нашего музея были переданы в дар комплекты национальной одежды (мужской и женской), музыкальный инструмент домбра, кнут (камча) и седло (ээр), которому более 100 лет!

Общий вид выставки. Марийцы. Комплекты женской одежды XIX – XX века. Изделия с вышивкой.

Общий вид выставки. Марийцы. Комплекты женской одежды XIX – XX века. Изделия с вышивкой.

Этнографы часто называют марийцев «последними язычниками Европы». Ведь до настоящего времени часть коренного населения остается приверженцами марийской традиционной религии, основанной на вере в силу природы.

в Ямало-Ненецком автономном округе проживает более двух тысяч марийцев. В 2013 году в Салехарде была образована местная общественная организация «Национально-культурная автономия марийцев “Мари кундем”». Фольклорный ансамбль «Мари кундем» под руководством Л. Л. Григорьева «вплетает» марийские песни и танцы в многонациональный «венок культур» Ямала.

В дар окружному музею автономией «Мари Кундем» был передан комплект женской одежды луговых мари: платье домотканое с вышивкой (тувыр), налобная повязка, головной убор (шарпан) и пояс (ушто). Данный комплект, несомненно, украсил и разнообразил этнографическую коллекцию МВК.

 Общий вид выставки

Общий вид выставки

Народ в серебряном одеянии так называют народ чуваши тюркского происхождения, коренное население Чувашской Республики, чей язык является уникальным – единственный живой представитель булгарской группы тюркских языков. Основное вероисповедание религиозной части чувашей – православное христианство, есть приверженцы традиционных верований и мусульмане.

В Ямало-Ненецком автономном округе проживает более 3 тысяч чувашей, из них около 300 – в Салехарде. С целью сохранения культуры и традиций чувашского народа в 2013 году была образована местная общественная организация Чувашская национально-культурная автономия «Ентеш» города Салехарда.

В подарок музею автономия «Ентеш» преподнесла полотенце с национальной чувашской вышивкой символизирующей «величие рода» и художественную литературу, посвященную культуре и традициям своего народа.

Ямало-Ненецкий автономный округ – это современный развивающийся регион, на территории которого ярко выражено многонациональное разнообразие. Политика региона направлена на обеспечение устойчивого развития экономики и социальной стабильности. В этом ключ к пониманию уникальности региона – непрерывного и позитивного диалога между различными национальностями и религиозными конфессиями.

Общий вид выставки 

Общий вид выставки

В качестве оформления стен использованы фотографии с окружного конкурса «Этническая мозаика Ямала», которые отражают многообразие современного общества нашего города. 

«Все народы потому только и образуют своею жизнию один общий аккорд всемирно-исторической жизни человечества, что каждый из них представляет собой особенный звук в этом аккорде, ибо из совершенно одинаковых звуков не может выйти аккорд».

В. Г. Белинский